A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

[Atualizada] Editora americana revela capas das edições de 20 anos da série Harry Potter

A Scholastic, editora responsável pela publicação da série Harry Potter nos Estados Unidos, revelou durante o Good Morning America as novas edições comemorativas da série, que serão lançadas em virtude dos 20 anos de publicação de Harry Potter e a Pedra Filosofal nos EUA.

Juntas, as sete capas ilustradas por Brian Selznick (de A Invenção de Hugo Cabret) formam uma única ilustração, mostrando toda a jornada de Harry, da Rua dos Alfeneiros até a Batalha de Hogwarts.

Este slideshow necessita de JavaScript.

Leia também:

+ Editora revela prévia da edição ilustrada de Os Contos de Beedle, o Bardo

As novas edições serão lançadas em brochura no dia 26 de junho de 2018. Um box especial, também desenhado por Brian Selznick, será lançado em setembro. Por enquanto, não existe previsão para a publicação no Brasil.

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Rocco lançará edições em capa dura da série “Harry Potter”

A Rocco anunciou, através de sua página no Facebook, que publicará novas edições dos sete livros da série. As novas edições virão acompanhadas de novas capas, que diferente de quase todos os lançamentos no Brasil, será dura. O lançamento ocorre em 19 de agosto de 2017.

As novas capas das edições brasileiras já ilustram os e-books da série desde dezembro de 2015 em todo o mundo. Até o momento a versão física dessas edições, ilustradas por Olly Moss, se trata de um lançamento exclusivo do Brasil. Olly Moss, além das capas da série, também realizou sua própria versão dos livros da Biblioteca de Hogwarts. Além disso, o ilustrador também já lançou pôsters inspirados na série, que podem ser conferidos aqui.

Este slideshow necessita de JavaScript.

As novas versões dos livros não acompanharão um box. A editora ainda não liberou detalhes acerca dos valores das novas edições.

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Pôsteres vintage da série “Harry Potter” são lançados pelo artista visual Olly Moss

O Pottermore divulgou recentemente as capas da versão alemã dos audiobooks da série “Harry Potter”. Criadas pelo artista visual Olly Moss, as capas exibem o estilo característico do autor, que inspirou-se em postcards dos anos cinquenta para criá-las.

“As capas são como as clássicas do Olly Moss: icônicas, belamente produzidas e cheia de detalhes que todo fã verdadeiro reconhecerá”, descreveu o Pottermore.

Quando indagado sobre qual era a sua arte preferida entre as sete, Moss salientou que a da “Câmara Secreta” é a que ele acha a mais autêntica, pois a mesma imita o estilo dos cartazes antigos dos quais ele tanto se inspira. Apesar disso, Moss interveio sua própria resposta ao dizer que, apesar de ter sua opinião, acredita que a melhor forma para apreciar corretamente as capas é analisá-las como um conjunto, uma vez que elas foram criadas justamente desta maneira.

Pensando em que não sabe alemão, as artes estarão disponíveis também para compra em formato de pôster. Você pode comprá-las através do site oficial do Olly Moss, clicando neste link. Mas vale lembrar que os pôsteres só estarão disponíveis para compra pelo período de apenas UMA SEMANA.

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

#ParaSempreHP: Potterish e Editora Rocco iniciam parceria no YouTube

É com alegria que nós do Potterish juntamente com a Editora Rocco apresentamos aos leitores a série de vlogs #ParaSempreHP, que abordará temas variados do Mundo Mágico de J.K. Rowling mensalmente nos dois canais.

Seja você um fã de “Harry Potter” desde os primórdios da série ou ainda pretende se aventurar pelo mundo bruxo, o #ParaSempreHP é o programa que você está procurando. No primeiro episódio, Juliana Vicente, social media da Rocco, aborda com André Wynne e Brunna Cassales, colaboradores do Potterish, a nova geração de leitores de “Harry Potter” e os motivos que levam a saga a se manter no topo até hoje.

Continuando o papo, eles falam sobre o início da tudo: “Harry Potter e a Pedra Filosofal”. A batalha de J.K. Rowling para encontrar uma editora, o fenômeno que o livro se transformou e as diferenças entre a obra literária e a cinematográfica, convidando aqueles que ainda não se aventuraram pelos livros a o fazerem.

Para comemorar o lançamento, estamos sorteando junto com a Rocco três exemplares de “Pedra Filosofal” no Facebook: participem!

Não esqueça de se inscrever no canal do Potterish e no canal da Rocco para não perder os nossos próximos vídeos, e deixe suas impressões e sugestões nos comentários.

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Preparadora de originais de “Harry Potter” compartilha a sua relação com a série

Trazer a série “Harry Potter” ao Brasil não foi um processo fácil para a Editora Rocco: J.K. Rowling e seus neologismos deram um trabalho imenso, e encantador, à tradutora Lia Wyler, que, em busca das melhores escolhas para a língua portuguesa, chegou até mesmo a trocar e-mails com a autora. Todo esse processo, feito sob a pressão natural de milhares de fãs, foi acompanhado por Mônica Martins Figueiredo, editora de produção de títulos estrangeiros da Rocco, que, em todos os sete livros, também atuou como preparadora de originais e compartilha, anos e anos após os livros terem chegado às livrarias, detalhes dos bastidores da produção.

“O livro mais trabalhoso, ao meu ver, foi o segundo, porque a princípio nós não sabíamos que seria uma série. Fazer o primeiro foi ótimo, mas a gente não pensava em um segundo.”

Para aqueles que não sabem do que se trata a preparação de originais no mercado editorial, ela é, em suma, uma revisão profunda e minuciosa do texto a ser publicado, na qual se verifica a sintaxe, a ortografia e a padronização de termos, além dos palpites em relação às próprias traduções e mais.

Caso você ame os bastidores, leia também algumas entrevistas (muito) antigas que fizemos com a tradutora Lia Wyler à época dos lançamentos dos livros:

Entrevista exclusiva com Lia Wyler (26 de julho de 2005);
Lia Wyler revela o título provisório do sétimo livro em entrevista ao Potterish (29 de dezembro de 2006);
Lia Wyler termina a tradução de “Relíquias da Morte” e comenta o processo (29 de setembro de 2007).

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Celebrem o “Harry Potter Book Night” conosco!

É com imenso prazer que, em parceria com a Editora Rocco, convidamos todos os Potterheads a celebrarem o “Harry Potter Book Night” conosco – uma noite que promete muita magia e muitas atividades que nenhum fã da série pode perder!

Os eventos serão realizados em São Paulo (Livraria Cultura do Bourbon Shopping) e Rio de Janeiro (Livraria Saraiva Shopping Rio Sul) às 19h da próxima quinta-feira (04/02). Em breve divulgaremos as atrações especiais que estamos preparando, mas por enquanto visite o evento no Facebook e, caso puderem ir, confirme a sua presença: São PauloRio de Janeiro.

Caso você não seja de nenhum dessas duas cidades, não se preocupe, pois estamos preparando algo especial online também!

A Câmara Secreta ︎◆ Artigos do Pottermore ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe

POTTERMORE: 7 vezes em que a Capa da Invisibilidade de Harry foi muito útil

Continuamos com a nossa a série de publicações das traduções dos artigos do Pottermore com as 7 vezes em que a Capa da Invisibilidade de Harry foi muito útil, como a inesquecível memória na Torre de Astronomia, onde temos um Harry Potter imobilizado por um Feitiço do Corpo Preso e fora de vista, que tem de escutar enquanto Malfoy, Snape e os Comensais da Morte confrontam Dumbledore.

“Snape não respondeu, adiantou-se e tirou Malfoy do caminho com um empurrão. Os três Comensais da Morte recuaram calados. Até o lobisomem pareceu se encolher.
Snape fitou Dumbledore por um momento, e havia repugnância e ódio gravados nas linhas duras do seu rosto.
– Severo… por favor…
Snape ergueu a varinha e apontou diretamente para Dumbledore.
– Avada Kedavra!”

Harry Potter e o Enigma do Príncipe

Embora o artigo tenha passagens inesquecíveis, um fato igualmente memorável, que não fora mencionado, foi quando Harry está no Beco Diagonal utilizando sua capa de invisibilidade e descobre que o “maligno” Sirius Black é, na verdade, seu padrinho.

Leia a tradução na íntegra no modo notícia completa e veja as imagem em alta resolução em nossa Galeria de Fotos!

A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ Artigos do Pottermore ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

POTTERMORE: 11 vezes que Snape foi o professor mais difícil de agradar

Estamos traduzindo todos os artigos que a equipe de editores do Pottermore escreve e publica no site oficial, em inglês. As traduções, que saem todas as tardes no Potterish, permitem que os leitores não fluentes na língua inglesa também possam ter acesso a esse conteúdo incrível do novo Pottermore.

“– Esta é a segunda vez que a senhorita fala sem ser convidada – disse Snape friamente. – Menos cinco pontos para Grifinória por ter uma intragável sabe-tudo.”

– “Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban

Snape nunca foi uma pessoa fácil de lidar, tanto é que era difícil achar um leitor ou fã da série que gostasse dele antes do capítulo 33 de “Relíquias da Morte”, aquele que arrebentou corações: “A história do Príncipe”. No modo notícia completa você poderá relembrar 11 dos infinitos insultos de Snape e decidir se ele merece um perdão ou não!

A Ordem da Fênix ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ Artigos do Pottermore ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Filmes e peças ︎◆ Livros ︎◆ O Enigma do Príncipe

POTTERMORE: Neville Longbottom, um verdadeiro grifinório

Estamos traduzindo todos os artigos que a equipe de editores do Pottermore escreve e publica no site oficial, em inglês. As traduções, que saem todas as tardes no Potterish, permitem que os leitores não fluentes na língua inglesa também possam ter acesso a esse conteúdo incrível do novo Pottermore.

“Com um único golpe, Neville decepou a cabeça de Nagini, que girou no alto, reluzindo à luz que vinha do saguão de entrada, e a boca de Voldemort se abriu em um berro de fúria, que ninguém pôde ouvir, e o corpo da cobra bateu com um baque surdo aos seus pés…”

– “Harry Potter e as Relíquias da Morte

Durante muito tempo, vários leitores duvidaram se Neville Longbottom realmente pertencia à casa dos corajosos e nobres. A partir de “Ordem da Fênix”, esta dúvida começou a ser respondida. No final, podemos resumir que, se não fosse por Neville e sua contribuição gloriosa na Batalha de Hogwarts, provavelmente o bem perderia para as trevas. Confira neste post as 6 vezes que Longbottom provou ser um verdadeiro grifinório.

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

SORTEIO: Concorra ao novo box de “Harry Potter”!

Os fãs da série “Harry Potter” não se contentam em ter apenas uma (ou duas!) edição dos sete livros escritos por J.K. Rowling. O amor é tanto que a maioria chega a ter as obras em várias línguas até! Logo, pensando nos fãs, a Editora Rocco trouxe um novo box lindo ao Brasil!

Com projeto gráfico de Kazu Kibuishi em que as lombadas alinhadas formam o castelo de Hogwarts, as famosas e tão desejadas ilustrações de abertura de capítulos por Mary GrandPré, o miolo dos livros de papel pólen, esta edição que chega às livrarias no dia 1º de setembro está fazendo os fãs pirarem!

Box_HP_2015_2

A Rocco, parceira do Potterish de longa data, cedeu-nos um exemplar deste box incrível para sortearmos entre os seguidores do Ish e do @LordeVoidemort.

Regulamentos do sorteio:

  • Seguir Twitter do @Potterish e o do @LordeVoidemort;
  • Para concorrer ao prêmio, tuíte a seguinte frase: “O @Potterish e o @LordeVoidemort estão sorteando o novo box de #HarryPotter e eu estou concorrendo! http://sorteia.eu/crN”;
  • Certifique-se de que os seus tweets são públicos, pois se eles não forem a ferramenta não conseguirá localizar o tweet da promoção e você será automaticamente desclassificado;
  • Caso haja o descumprimento de algum desses passos, o participante será desclassificado;
  • O sorteio será realizado na terça-feira, 1 de setembro, às 20h. O nome do sorteado será divulgado no Twitter do Ish e do Lorde;
  • O ganhador tem o prazo de 24h para responder ao contato do Potterish, caso contrário sortearemos outra pessoa;
  • O ganhador deve ter um endereço de entrega no Brasil.

Desejamos uma boa dose de Felix Felicis a todos vocês!

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Editora Rocco lança box de exclusivo de “Harry Potter” e de outras séries

A Editora Rocco, responsável pela publicação da série “Harry Potter” no Brasil, lançará boxes exclusivos das séries no dia 1º de setembro deste ano em todo mercado!

Ansiosamente aguardado pelos leitores brasileiros, o box de “Harry Potter” traz os sete livros em nova edição, com projeto gráfico de Kazu Kibuishi em que as lombadas alinhadas formam o castelo de Hogwarts. As famosas e tão desejadas ilustrações de abertura de capítulos por Mary GrandPré estão incluídas no miolo dos livros de papel pólen, algo que todos os leitores amam.

Box lombada HP

Além disso, as séries “Jogos Vorazes”, “Divergente”, “Legend” e “Eragon” ganharam boxes também! Confiram as imagens no modo notícia completa!

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ Animais Fantásticos e Onde Habitam ︎◆ Aniversários ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Filmes e peças ︎◆ J. K. Rowling ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Quiz valendo prêmios em comemoração ao cinquentenário de J.K. Rowling!

Uma data muito especial está a caminho: o cinquentenário de J.K. Rowling! O Potterish, como sempre, todos os anos no dia 31 de julho realiza várias celebrações, e este ano não vai ser diferente, coisas muito legais estão por vir! Para começarmos a nos esquentar, que tal um quiz?

Em parceria com a Editora Rocco, responsável pela publicação da série Harry Potter e Cormoran Strike no Brasil, vamos promover um quiz no Twitter amanhã, a partir das 11h, valendo livros da série Harry Potter e “Animais Fantásticos e Onde Habitam”! Fiquem ligados nas regras:

  • O quiz #JKRowling50 será realizado no dia 31 de julho, a partir das 11h;
  • Para participar do quiz é necessário seguir os perfis da @EditoraRocco e do @Potterish;
  • Serão oito perguntas, uma por hora, tuitadas pelo perfil do @Potterish e retuitata pelo perfil da @EditoraRocco;
  • Quem tuitar a resposta correta primeiro usando a Hashtag #JKRowling50 ganhará o livro anunciado minutos antes daquela pergunta;
  • Serão aceitas somente respostas com a grafia correta de nomes próprios na tradução oficial em português (Lavender Brown é Lilá Brown, por exemplo);
  • O ganhador deve ter um endereço de entrega no Brasil.

Esperamos vocês amanhã! Ah, continuem nos acompanhando para mais surpresas!

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Livros ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Imagens de versão HQ de Harry Potter

O artista Nesskain publicou em sua página no Deviantart 7 páginas em estilo comic ilustrando momentos importantes para a série, com cada ilustração representando uma cena por livro do menino bruxo criado por JK Rowling.

Confira abaixo as imagens liberadas:

Fonte: Blog Hogwarts

A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ J. K. Rowling ︎◆ Livros ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ Série Cormoran Strike

J.K. Rowling responde perguntas sobre “Harry Potter” em seu Twitter

Os fãs da saga “Harry Potter” bombardeiam J.K. Rowling com centenas de perguntas sobre a série diariamente e, na manhã de sexta-feira (06), a autora reservou uma parte de seu tempo para responder a algumas delas.

A primeira questão foi, na verdade, feita pela rede social Tumblr, a qual outro fã tuítou para ela dizendo ser “uma dúvida válida”:

“Por que quando Harry é mordido pelo basilisco na Câmara Secreta, isso não destrói a Horcrux presente nele? Alguém pode me responder?”

“O receptáculo da Horcruz tem que ser destruído sem possibilidade de reparo, por isso Harry precisaria ter MORRIDO. #PorFavorNuncaMePergunteIssoNovamente.”

A segunda pergunta foi referente ao Fofo, protetor do alçapão que guardava a Pedra Filosofal.

Fã: “O que aconteceu com o Fofo depois que ele foi solto na Floresta? Espero que ele tenha voltado a Hogwarts para a batalha”

Rowling: “Ele voltou para Grécia. Dumbledore gostou de devolver a aquisição mais insensata de Hagrid para onde ela pertence – não a floresta.”

A terceira e última questão se referia ao Largo Grimmauld:

Fã: “Por que o Largo Grimmauld, 12, fica no meio de um complexo de casas trouxas?”.

Rowling: “Um antepassado de Black cobiçou a bonita casa, então ‘persuadiu’ o dono trouxa a abandonar [a casa] e colocou os feitiçoes apropriados nela.”

Antes de sair, J.K. Rowling se desculpou e disse que precisava dedicar-se a Robert (seu pseudônimo, sob o qual publica os livros da série de “Cormoram Strike”), mas agradeceu todas as “adoráveis perguntas”:

“Desculpem, mas não tenho tempo para mais de três questões de HP esta manhã. Robert precisa de mim, mas considerem isso como um agradecimento pelas suas mensagens adoráveis. Abraço.”

Acham que foi o fim da sessão de perguntas e respostas? Após algumas horas, Rowling voltou ao Twitter e respondeu a outra pergunta!

Fã: “Mas e sobre a Pedra da Ressurreição do anel que continuou a funcionar mesmo depois de sua Horcrux ser destruída?”

Rowling: “A rachadura na pedra foi irreparável. Apenas Dumbledore poderia ter extraído o fragmento da alma deixando o encantamento original intacto.”

Nossa amada Jo Rowling teve a resposta para todas as perguntas por mais “adoráveis” que fossem elas, não é mesmo?!

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ Eventos ︎◆ Eventos no Brasil ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

Harry Potter Book Night: Concurso cultural valendo uma edição de colecionador!

Atenção, Potterheads: Está aberto nosso novo concurso cultural realizado em parceria com a Editora Rocco. O vencedor levará um box com a edição de colecionador da série “Harry Potter”.

Para participar, responda, nos comentários do post na página da Editora Rocco (aqui), a proposta abaixo até às 15h30 (horário de Brasília) de amanhã (06/02). Só serão aceitas respostas com, no máximo, 300 caracteres (com espaço). Os participantes também deverão curtir as páginas da Editora Rocco e do Potterish no Facebook.

Atenção: Quem não cumprir o regulamento será automaticamente desclassificado.

Pergunta: Por que Harry Potter é uma leitura indispensável para a nova geração?

Os critérios para escolha do grande vencedor serão criatividade e uso adequado da língua portuguesa. O resultado será divulgado na próxima quinta-feira (12). Caprichem!

A Câmara Secreta ︎◆ A Ordem da Fênix ︎◆ A Pedra Filosofal ︎◆ As Relíquias da Morte ︎◆ J. K. Rowling ︎◆ Livros ︎◆ Não categorizado ︎◆ O Cálice de Fogo ︎◆ O Enigma do Príncipe ︎◆ O Prisioneiro de Azkaban

[TRADUZIDO] Um final de ano incrível: Mais de 10 textos inéditos escritos por J.K. Rowling!

2014 certamente foi um ano excelente para todos os Potterheads, mas antes de fazermos a nossa costumeira retrospectiva no dia 31 de dezembro, vamos tratar de um outro assunto que interessa muito, um presente da criadora aos fãs: Textos inéditos escritos por J.K. Rowling trazendo novidades e reflexões sobre o Mundo Mágico o qual ela criou anos atrás e continua expandindo até os dias atuais.

Como anunciamos anteriormente no dia 5 deste mês, o Pottermore Insider revelou que de 12 a 23 de dezembro, todos os dias às 11h (Horário de Brasília) seria lançado um enigma rimado no site, que uma vez solucionado daria acesso a uma surpresa especial de Natal, surpresa esta que poderia variar desde Galeões extras, uma ou duas novas poções ou até mesmo histórias inéditas escritas por J.K. Rowling nos momentos de O Enigma do Príncipe, livro que ainda não havia sido lançado no Pottermore.

Obviamente, não foi diferente do prometido! Através dessas surpresas podemos ter um olhar mais profundo sobre Draco Malfoy, saber curiosidades de personagens que morreram desnecessariamente e alguns que nunca mesmo foram para as versões finais dos livros, além de muitas outras novidades! Agora o Potterish traz a todos os leitores um resumo dessas surpresas, com links para as traduções na íntegra dos escritos inéditos de Jo! Continue no modo noticia completa e confira tudo!

Potterish [TRADUZIDO] Um final de ano incrível: Mais de 10 textos inéditos escritos por J.K. Rowling!
Eventos ︎◆ J. K. Rowling ︎◆ Livros ︎◆ O Enigma do Príncipe

[TRADUZIDO] As surpresas de natal continuam: quatro novos textos de J.K. Rowling!

Como informamos anteriormente, o Pottermore Insider revelou que presentearia os fãs da série “Harry Potter” com várias surpresas natalinas a partir do dia 12 (sexta-feira), e assim aconteceu. Na sexta foi liberado um texto escrito por J.K. Rowling sobre a cidade fictícia de Cokeworth, onde se passa alguns acontecimentos importantes ao longo da história, como o encontro de Belatriz Lestrange e Narcisa Malfoy com Severo Snape, no início de Enigma do Príncipe. O Potterish publicou a tradução deste no mesmo dia, como você pode conferir aqui.

Ontem as surpresas continuaram: Jo Rowling publicou um texto sobre o Caldeirão Furado, revelando várias informações sobre o pub, afirmando ser o mais antigo da Inglaterra, entre outras informações:

“Embora o pub ser, desde o início, um lugar para bruxos e bruxas se reunirem – tanto londrinos quanto estrangeiros que passavam o dia na cidade para comprar os últimos ingredientes ou equipamentos mágicos lançados – trouxas não eram expulsos ou mal recebidos, apesar de que algumas das conversas, sem mencionar os animais de estimação, faziam com que muitos clientes desprevenidos saíssem do pub sem terminar suas refeições.”

Traduzido por: Pedro Martins em 13/12/2014.
Revisado por: Carolina Portela em 13/12/2014.

Foi liberado ontem também um texto sobre Florean Fortescue, “dono de uma loja de sorvetes no Beco Diagonal” e  “protagonista de um enredo fantasma (uma narrativa que nunca chegou aos livros finais)”, que originalmente foi planejado para ser “o condutor das pistas que eu precisava dar a Harry durante sua procura pelas Relíquias”.

Para liberar ambos os texto (em inglês), você deve entrar no momento 1 do capítulo 6 do sexto livro e responder a este enigma rimado:

“A Gemialidades Weasley é um lugar incrível,
Cheia de brincadeiras e poções em caixa indestrutível.
O lugar é cheio de gente, sempre quase a estourar,
Mas em qual rua mágica essa loja se pode encontrar?”

Traduzido por: Renato Ritto em 13/12/2014.

Caso você não seja fluente na língua inglesa, não há problemas, pois a nossa equipe traduziu tudo na íntegra! Através deste link você confere a tradução do texto sobre o Caldeirão Furado e através deste sobre o personagem Florean Fortescue.

Potterish [TRADUZIDO] As surpresas de natal continuam: quatro novos textos de J.K. Rowling!

Você acha que as surpresas pararam por aí? Obviamente que não! Há algumas horas atrás saíram mais dois textos! Desta vez, Jo escreveu sobre Caldeirões e Poções, textos que foram publicados no momento 1 do capítulo 9, no sexto livro.

O enigma que tinha de ser respondido era este:

“Cheias de coisas interessantes, suas aulas de poções são,
Com alunos ansiando para ver o que nos outros dias aprenderão,
Com seu bigode grande e corpo rechonchudo
Depois do Professor Snape, quem ensina esse assunto?”

Confira abaixo alguns pequenos trechos e clique nos títulos para ser redirecionado as traduções:

Caldeirões:

“Eu cheguei a considerar em fazer a relíquia de Helga Hufflepuff um caldeirão, mas havia algo meio cômico e incongruente em fazer uma Horcrux tão grande e pesada”.

Poções:

“É comum o questionamento se um trouxa conseguiria criar uma poção, se tivesse um livro de Poções e os ingredientes certos. A resposta, infelizmente, é não.”;

“Química era a matéria que eu menos gostava na escola e eu a larguei assim que pude. Naturalmente, quando eu estava tentando decidir qual a matéria que o arqui-inimigo de Harry, Severo Snape, deveria ensinar, tinha que ser um equivalente bruxo.”.

Traduzido por: Juliana Torres em 14/12/2014.
Revisado por: Daniel Mählmann em 14/12/2014.

Potterish [TRADUZIDO] As surpresas de natal continuam: quatro novos textos de J.K. Rowling!

Após ler as “Novidades de J.K. Rowling” e os “Pensamentos de J.K. Rowling”, não se esqueça de comentar abaixo o que achou dos textos! Amanhã, ao que tudo indica, sairá mais novidades, e o Potterish traduzirá tudo, por isso continue liga no nosso site e nas redes sociais!

J. K. Rowling ︎◆ Livros ︎◆ O Enigma do Príncipe

[TRADUZIDO] J.K. Rowling publica texto inédito no Pottermore!

Como havíamos informado anteriormente, o Pottermore Insider revelou que presentearia os fãs da série “Harry Potter” com ótimas surpresas especiais de Natal. Foi divulgado que essas surpresas especiais começariam a ser liberadas a partir de hoje, sexta-feira (12), e prolongariam-se até o dia 23, sendo lançado todos os dias às 11h (Horário de Brasília) um enigma rimado no site, enigmas estes que uma vez solucionados, dão acesso a tais surpresas, que variam desde galeões extras, novas poções ou até mesmo histórias inéditas escritas por J.K. Rowling!

E hoje, foi lançado o primeiro enigma, o qual você pode conferir traduzido logo abaixo:

“Em uma casa na Rua da Fiação, uma reunião acontece,
Uma mãe, com lágrimas no rosto, pede ajuda ao seu filho em prece.
Concordando em ajudar, mas sem saber como ao certo,
Qual mestre de Poções faz um Voto Perpétuo?”

Consegue adivinhar a resposta?! Se pensou em Severo Snape, você acertou!

A primeira surpresa foi um texto inédito escrito por J.K Rowling sobre a cidade fictícia de Cokeworth, onde se passa alguns acontecimentos importantes ao longo da história, como o encontro de Belatriz Lestrange e Narcisa Malfoy com Severo Snape, no início de Enigma do Príncipe. O texto pode ser encontrado no momento 1 do capítulo 2 do sexto livro, mas se você não é fluente na língua inglesa, não há problemas, pois o Potterish já disponibilizou a tradução do conteúdo, como você confere no pequeno trecho abaixo:

“Embora nunca seja explícito nos livros, Cokeworth é o lugar aonde Petúnia e Lílian Evans e Severo Snape todos cresceram. Quando tia Petúnia e tio Válter estão tentando escapar das cartas de Hogwarts, eles viajam para Cokeworth.”

Traduzido por: Marina Anderi
Revisado por: Pedro Martins

Confira aqui o texto na íntegra no nosso Hotsite das traduções do Pottermore. Amanhã tem mais, e nós estaremos aqui com vocês para informá-los e traduzir os conteúdos!