As Relíquias da Morte ︎◆ Livros

Indefinição: Deathly Hallows em Espanhol

espanolrelic.jpg

Recentemente estamos recebendo vários e-mails de fãs latino-americanos e espanhóis, com dúvidas em relação à edição espanhola de Harry Potter and the Deathly Hallows. O Potterish procurou a editora Salamandra e suas distribuidoras no Mercosul, México e Estados Unidos, para esclarecimento sobre a versão espanhola.
Hoje recebemos um email do Coordenador de Comunicação e Promoção da Editorial Oceano-Gedisa – distribuidora da série Harry Potter no Chile – Juan Chapple, que revelou-nos informações sobre o processo de adaptação de Harry Potter and the Deathly Hallows para a língua espanhola. Confira o comunicado abaixo:

Prezados Senhores,
Saudações. Nenhuma informação está disponível ainda. E  a edição em espanhol, como todas às vezes anteriores, está no mais sigilo segredo. O livro será lançado em data a definir e todos os detalhes como capa, tradução, título do livro e preço ainda estão indisponíveis.
Juan Chapple C.
Coordenador de Comunicação de Promoção
Editorial Oceano-Gedisa

Continue after the AD

Resta os fãs latino-americanos e espanhóis aguardarem mais informações, que assim que divulgadas, serão informadas aqui no Potterish.

Obrigado Editorial Oceano pela informação.